FTL: una nau, una tripulació i mil històries possibles
Hi ha videojocs que expliquen històries.
I després hi ha videojocs que les generen.
FTL: Faster Than Light pertany a aquesta segona categoria.
Publicat l’any 2012 per Subset Games, FTL va aconseguir una cosa extraordinària: convertir una nau espacial, una tripulació i una sèrie de decisions aparentment senzilles en una de les experiències narratives emergents més influents de la seva generació.
No hi ha una gran campanya.
No hi ha centenars de pàgines de diàlegs.
No hi ha escenes cinematogràfiques espectaculars.
Només hi ha una missió.
Portar informació crítica a la Federació abans que la flota rebel aconsegueixi interceptar-te.
Una nau, una tripulació i problemes constants
A primera vista, FTL sembla un joc relativament simple.
El jugador controla una nau espacial i ha de gestionar-ne els sistemes.
Escuts.
Motors.
Armes.
Oxigen.
Sensors.
Portes.
Teletransportadors.
Però aviat descobreix que el veritable repte no és controlar la nau.
És gestionar el caos.
Incendis.
Abordatges.
Fuites d’oxigen.
Sistemes destruïts.
Membres de la tripulació ferits.
Decisions impossibles sobre què reparar primer.
Cada partida és una successió de petites crisis que obliguen a improvisar constantment.
Històries que no han estat escrites
La gran virtut de FTL és que no explica històries.
Crea les condicions perquè apareguin.
La tripulació no és memorable perquè el guió ho digui.
És memorable perquè un enginyer va sacrificar-se per contenir un incendi.
Perquè una mantis va defensar sola la sala d’armes.
Perquè un pilot va mantenir la nau operativa durant els últims segons abans de la destrucció.
El joc genera records.
I els records es converteixen en relats.
Per això dues persones poden jugar la mateixa missió i acabar explicant aventures completament diferents.
L’èxit d’un petit estudi
FTL també és un recordatori d’una altra realitat.
No sempre són necessaris grans pressupostos per crear una obra influent.
Desenvolupat per un equip molt reduït, el joc es va convertir en un dels grans referents de l’escena independent dels anys 2010.
La seva combinació de gestió, estratègia, aleatorietat i narrativa emergent continua inspirant desenvolupadors més d’una dècada després del seu llançament.
Traducció catalana
Com a part d’un projecte més ampli de preservació del patrimoni digital en llengua catalana, he desenvolupat una localització catalana d’FTL.
L’objectiu és facilitar l’accés a una de les obres més representatives del videojoc independent contemporani i contribuir a la normalització de la llengua catalana dins dels espais digitals i culturals.
Més enllà de l’espai
FTL parla de naus espacials.
Parla de rebels.
Parla de federacions galàctiques.
Però, en realitat, parla d’una altra cosa.
Parla de prendre decisions amb informació incompleta.
De gestionar recursos limitats.
D’assumir riscos.
D’adaptar-se a l’imprevist.
I potser és precisament per això que continua funcionant tan bé.
Perquè darrere dels làsers, els motors i les estrelles, hi ha una experiència sorprenentment humana.
Instal·lació
Aquesta traducció utilitza el sistema de mods d’FTL i s’instal·la mitjançant Slipstream Mod Manager.
Arxiu de traducció aquí.
Passos
Descarregueu Slipstream Mod Manager 1.9.1.
Copieu el fitxer FTL Català (després de descomprimir-lo) a la carpeta mods de Slipstream Mod Manager.
Executeu Slipstream Mod Manager.
Configureu la ruta d’instal·lació del joc FTL si encara no està detectada.
Seleccioneu el mod FTL Català a la llista.
Feu clic a Patch.
Obriu settings.ini (en Windows moderns es troba a C:\Users\[USUARI]\AppData\Roaming\FasterThanLight) i canvieu l’idioma a català amb l’string language=ca
Inicieu FTL amb normalitat.
La traducció quedarà integrada al joc i es carregarà automàticament.
Nota important
A causa de limitacions tècniques del sistema d’injecció de recursos utilitzat per FTL, el menú principal i les pantalles de càrrega no apareixen traduïts.
Els textos corresponents estan correctament traduïts dins del fitxer de localització, però el joc no els carrega des dels mods externs.
La resta de contingut del joc funciona correctament en català.




